绿茶通用站群绿茶通用站群

grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译

grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译 暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思全诗

  暮色苍(cāng)茫(máng)看劲书(shū)法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写的,暮色苍茫看(kàn)劲书法松(sōng) 乱云飞(fēi)渡仍从容的意思全诗是正(zhèng)确(què)的诗句(jù)是“暮色苍茫看(kàn)劲(jìn)松,乱云飞渡仍(réng)从容的。

  关于暮色(sè)苍茫(máng)看(kàn)劲书法松 乱云飞(fēi)渡仍从容的意(yì)思谁写的,暮色(sè)苍茫看(kàn)劲书法松 乱云飞渡仍从容(róng)的(de)意思(sī)全(quán)诗以(yǐ)及(jí)暮色苍(cāng)茫看劲书法松 乱云飞渡(dù)仍从容的意思谁(shuí)写的,暮(mù)色苍茫看劲书法松 乱云飞渡(dù)仍从容的意思书法,暮色(sè)苍(cāng)茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思全(quán)诗,暮(mù)色苍茫看(kàn)劲书(shū)法(fǎ)松(sōng) 乱云飞渡仍从容(róng)的意(yì)思书法作品,暮色苍茫(máng)看劲书法松 乱(luàn)云飞渡仍从(cóng)容的意思 的时代背(bèi)景等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

暮色(sè)苍茫看(kàn)劲书法(fǎ)松(sōng) 乱(luàn)云飞渡仍从容的(de)意思(sī)谁写的,暮(mù)色(sè)苍茫(máng)看劲书法松 乱云飞(fēi)渡(dù)仍从(cóng)容的意思(sī)全诗(shī)

  正确(què)的诗句(jù)是“暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容(róng)。

  ”意(yì)思是暮色苍茫中看(kàn)那傲然挺(tǐng)立(lì)在山崖上的松树,任(rèn)凭(píng)翻腾的云雾从(cóng)身边(biān)穿过,它(tā)仍然泰然自若。

  出自《七绝·为李进同志(zhì)题所摄(shè)庐山(shān)仙人(rén)洞(dòng)照(zhào)》。

  全诗内容:

  暮色苍茫看(kàn)劲松,乱云(yún)飞渡(dù)仍从(cóng)容。

  天生一个仙人洞,无限风光在险峰。

  译文:

  暮(mù)色苍茫中(zhōng)看那(nà)傲然挺立(lì)在山崖(yá)上的松树,任(rèn)凭翻腾(téng)的云雾(wù)从身边(biān)穿过,它仍然泰然(rán)自若(ruò)。

  天设地造(zào)好一个仙(xiān)人洞,正是在这险峻的山峰(fēng)上才能领略到(dào)无限(xiàn)美好(hǎo)的风光(guāng)。

  注释:

  ⑴劲松:挺立在山崖上的松树。

  ⑵仍从(cóng)容:指劲(jìn)松面对(duì)飞渡的乱云仍从(cóng)容不(bù)迫。

  ⑶天(tiān)生:天设地造,未加人工(gōng)修(xiū)饰。

  ⑷险峰:在山崖上才能领略到这(zhè)样无限(xiàn)的风光。

  赏析:

  “暮色苍(cāng)茫看劲松(sōng),乱云(yún)飞渡仍从容。

<grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译p>  ”在苍茫(máng)的暮(mù)色(sè)中,你看(kàn)那刚劲的(de)青松,任(rèn)凭翻腾的云雾从(cóng)身边穿过,它(tā)仍然泰然自若;

  那漫天飞舞的云雾也(yě)显(xiǎn)得(dé)从容(róng)不迫(pò)。

  这两句写劲松(sōng)不屈不挠的战斗姿(zī)态(tài)。

  “天生一个仙(xiān)人洞,无限风光在险峰。

  ”仙人(rén)洞自(zì)然(rán)天成,它的无限(xiàn)风光(guāng)在险峻的(de)山(shān)峰之(zhī)上。

  这两句蕴含很深的哲理。

  要(yào)想看到无(wú)限美好的风(fēng)光,必须登(dēng)上最险要的高峰(fēng)。

  这首诗通过对劲松和仙人洞生动的描写(xiě),歌颂了中国(guó)共产grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译(chǎn)党和中华(huá)人民为了伟大的社会主义事业而不屈(qū)不挠的战斗(dòu)精神。

暮(mù)色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容(róng)。是(shì)哪(nǎ)一首诗里的诗词名这首七句诗词的名字是什么?

  出处《七绝(jué)·为李进同志题所摄庐(lú)山仙人洞照》是毛泽东1961年9月9日创作的(de)一首七言绝(jué)句。

  这首诗最早(zǎo)发(fā)表于人(rén)民(mín)文(wén)学出版社腔磨枯(kū)1963年12月版的《毛主席诗词》里。

  全文:暮色苍茫看劲松(sōng),乱云飞渡仍从容。

   天生一个仙(xiān)人洞,无限风光在险峰。

  翻译:松(sōng)树在暮色苍茫中傲然挺立在山崖上,一阵阵乱云从容地飞过。

  天设地(dì)造好一个(gè)仙人洞,正是在这险峻(jùn)的山峰上才(cái)能领(lǐng)略到无限(xiàn)美(měi)好的风光。

  扩展(zhǎn)资(zī)料:

  本诗的艺术特色主要表现为寓(yù)理于景。

  毛(máo)泽东根据照片的(de)内(nèi)容和生活的实际情况,首先塑造两个主要(yào)形象(xiàng):“劲(jìn)松”和“仙人洞”。

  然后塑造“暮色(sè)”、“乱云(yún)”、“险峰”等(děng)次要形象(xiàng),它们作为背景出现(xiàn)在诗中,从(cóng)而构(gòu)成了(le)庐山仙人洞这一“无(wú)限风光”的艺术境界。

  不但形象生动,气势(shì)宏伟,使人深受感染,而且伍洞(dòng)字里行间蕴含(hán)着一种深刻的哲理,使人得(dé)到启发:对于我们每一个人来说,无论(lùn)是干事(shì)业还是做学问,为了实现(xiàn)理想(xiǎng)要不懈(xiè)地追求、奋斗。

  或者(zhě)当(dāng)我们在人生旅(lǚ)途上受到挫折、身(shēn)处逆(nì)境的时候,都应该充满必胜的(de)信心,进行不懈的努力,敢于(yú)攀登险峰(fēng),去(qù)夺得最后(hòu)的胜利(lì)。

  因此,这首绝句成为了寄情于景、寓理游枯于景(jǐng)的脍炙(zhì)人口的佳(jiā)作。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译

评论

5+2=