绿茶通用站群绿茶通用站群

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我(wǒ)者的(de)美是什么意思(sī),吾妻(qī)之(zhī)美(měi)我者的美是什么用法是(shì)意思:美丽的(de)。

  关于吾妻之美我者的美是什么(me)意(yì)思,吾(wú)妻之美我者(zhě)的美是(shì)什么用法以及吾妻之(zhī)美我者的(de)美是(shì)什(shén)么(me)意思?,吾妻之(zhī)美我(wǒ)者的美是什么意思词类活用,吾妻之美我者的(de)美是什么用(yòng)法,吾(wú)妻之美我者(zhě)下一句,吾(wú)妻(qī)之美(měi)我(wǒ)者是什么句式等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

吾妻之美我者(zhě)的美是什么意思,吾(wú)妻之美我者的美是什么用法

  意思:美(měi)丽。

  出处:战国时期刘(liú)向《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》。

《邹(zōu)忌(jì)讽齐王(wáng)纳(nà)谏》原(yuán)文节选

  邹忌(jì)修八尺有余,而形(xíng)貌昳丽。

  朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰(yuē):“我孰(shú)与城北徐(xú)公美?”其妻(qī)曰(yuē):“君美甚(shèn),徐公何(hé)能(néng)及君也?”城(chéng)北徐(xú)公,齐国之美丽者(zhě)也。

  忌不自(zì)信,而复(fù)问其妾曰:“吾孰与徐公(gōng)美(měi)?”妾曰:“徐公(gōng)何能及(jí)君也?”旦(dàn)日,客从(cóng)外来,与坐(zuò)谈,问之客曰:“吾与徐(xú)公孰美?”客曰:“徐公不若(ruò)君(jūn)之(zhī)美也(yě)。

  ”明(míng)日徐公来,孰视之,自以(yǐ)为不如;

  窥镜而(ér)自视,又(yòu)弗(fú)如远(yuǎn)甚。

  暮寝而思之,曰:“吾妻(qī)之美(měi)我(wǒ)者,私我(wǒ)也;

  妾(qiè)之美我(wǒ)者,畏我也(yě);

  客之美我者,欲有求(qiú)于我也。

  ”

《邹(zōu)忌(jì)讽齐王纳谏(jiàn)》原文节选翻(fān)译

  邹忌身长五十(shí)四·寸左右,而(ér)且形(xíng)象外貌光艳(yàn)美丽。

  有(yǒu)一天(tiān)早晨他穿戴好衣帽,照着(zhe)镜子,对他(tā)的妻子说:“我(wǒ)与城北(běi)的(de)徐公相比,谁仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文更美(měi)丽(lì)呢?”他的妻子(zi)说:“您(nín)美极(jí)了,徐公怎么能比(bǐ)得(dé)上您呢?城北的徐公齐国(guó)的最美的(de)男子。

  邹忌不相信自己(比徐公美),于是又问他的小(xiǎo)妾说:“我和(hé)徐公相比,谁更美丽?”妾说(shuō):徐公怎么能比(bǐ)得上您(nín)呢(ne)?第二天(tiān),有客人从外(wài)面来拜访(fǎng),邹(zōu)忌和(hé)他坐着谈(tán)话,邹忌问(wèn)客(kè)人(rén)道:“我(wǒ)和徐公相比,谁更美(měi)丽?”客人(rén)说:“徐(xú)公不如您美(měi)丽啊。

  ”

  又过了一天(tiān),徐公前来拜访,(邹(zōu)忌)仔细地端详他,自己(jǐ)觉得不如他(tā)美丽(lì);

  看(kàn)着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差(chà)甚远。

  傍晚,他(tā)躺(tǎng)在床上(shàng)休(xiū)息时想这件事,说:“我的妻(qī)子认(rèn)为我美,是偏(piān)爱我(wǒ);

  我的小妾认为我美,是(shì)惧怕(pà)我;

  客人赞美我(wǒ)美(měi),是(shì)有(yǒu)事情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前(qián)385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国(guó)战国时(shí)期(qī)齐国(guó)人。

  《史记》亦(yì)作驺忌,齐桓公田(tián)午时的大臣;齐威(wēi)王田因(yīn)齐时期,以鼓琴游说齐威王,被(bèi)任相国,封于下邳(今江苏睢宁古邳镇),号(hào)成侯(hóu);后(hòu)又侍齐宣王田辟疆。

  他曾劝(quàn)说齐威王奖励群臣吏(lì)民进谏,主张革新政治,修(xiū)订法律(lǜ),选拔人才,奖励贤臣,处(chù)罚奸吏,并选荐(jiàn)得力大臣(chén)坚守四境,从此齐国渐(jiàn)强(qiáng)。

  前360年前后,齐威王(wáng)起用邹忌实行改革,“谨修(xiū)法(fǎ)律而(ér)督奸吏”。

吾(wú)妻之美我者(zhě) 的(de)美什么意(yì)思

  意思:美丽。

  出处:战国时(shí)期刘(liú)向《邹忌讽(fěng)齐王纳谏(jiàn)》。

  原文节选:明(míng)日徐公来(lái),孰(shú)视之,自以为不如;窥镜而(ér)自(zì)视,又弗如远甚。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾(wú)妻之美我(wǒ)者(zhě),私我也(yě);妾之美我(wǒ)者,畏我也;客之美(měi)我者,欲有求于我也。

  ”

  译文:又过了一天,徐公前来拜访(fǎng),(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不如他美丽;照着镜(jìng)子里的(de)自己,更是觉得自己与徐(xú)公相差甚远。

  傍晚,他躺(tǎng)在(zài)床上休息时想这件事,说(shuō):“我(wǒ)的妻子认斗举为我美,是偏爱我;我的(de)小妾认为(wèi)我美,是惧(jù)怕我;客人赞美我美(měi),是(shì)有事情要求于(yú)我。

  ”

扩展资料

  文章塑(sù)造了邹(zōu)忌这样有自(zì)知之明,善于思考,勇于(yú)进(jìn)谏的贤士形象。

  又(yòu)表(biǎo)现(xiàn)了齐威王知错能(néng)改,从谏如流的明君形象,和(hé)革除弊端,改良政治的迫(pò)切愿望和巨大(dà)决心。

  告诉(sù)读者居上者只有(yǒu)广空中碧开言路(lù),采纳群言(yán),虚(xū)心接受批评意(yì)见并积极加以改正才有(yǒu)可能成功。

  文章(z仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文hāng)以“孰美”的问(wèn)答(dá)开篇,继(jì)写邹忌暮寝(qǐn)自思,寻找妻、妾、客(kè)人(rén)赞美自(zì)己的(de)因为,并因(yīn)小悟(wù)大(dà),将生活小(xiǎo)事(shì)与国大事(shì)有机(jī)地联系起来。

  由自己的“敝”,用类比培瞎推(tuī)理的方法(fǎ)婉讽(fěng)“王(wáng)之敝甚(shèn)”,充分显示了邹(zōu)忌巧妙的讽谏艺(yì)术与(yǔ)娴熟(shú)的(de)从政谋略。

  邹忌正是以自(zì)身的生活(huó)体悟,委婉地(dì)劝谏齐威王广(guǎng)开言路,改革弊政,整顿吏治,从而收到很好的(de)效果。

  创作背(bèi)景:春秋战国之(zhī)际,七雄并立,各国间的兼并战(zhàn)争,各统治集团内(nèi)部新(xīn)旧势力的(de)斗争,以及民众风起云涌(yǒng)的反抗(kàng)斗争,都异常尖锐激烈。

  在这激烈动荡的时代(dài),“士”作(zuò)为一(yī)种(zhǒng)最活跃的(de)阶层出现在政治舞台上。

  他(tā)们(men)以自己的才(cái)能和学(xué)识,游说于各国之间,有的主张连横,有的主张(zhāng)合纵(zòng),所(suǒ)以,史称这些人为策(cè)士或纵横家。

  他们提出一定的(de)政治主张或斗争策略(lüè),为某(mǒu)些统治集团(tuán)服务(wù),并且往往利用(yòng)当时(shí)错综复(fù)杂的斗争形势游说使(shǐ)诸(zhū)侯(hóu)采(cǎi)纳,施(shī)展着自己(jǐ)治国安邦(bāng)的才(cái)干。

  各(gè)国统治者也(yě)认(rèn)识到,人心的向背(bèi),是国(guó)家(jiā)政权(quán)能(néng)否巩固(gù)的决定性因素(sù)。

  失去了民心,国家的统治就难以维持(chí)。

  所以,他(tā)们争(zhēng)相招揽人才,虚心纳谏(jiàn),争取“士”的支持(chí)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

评论

5+2=